下,都这么敬佩中国人。
这是他从来都不敢想象的事情。
不止罗建国,就连他的随从们深受震动。
罗建国非常惊讶,这跟他知道的完全不一样:“可是,不是说德国才是欧洲的工业中心吗?”
这种无意识的奉承让这位日耳曼的黑胡子爽朗得笑了:
“哦,先生,谁都知道,曾经的德国制造其实是欧洲的垃圾货的代名词。是,德国人是很严谨,德国工厂的标准也很细致。但是,谁都知道,德国的发展比英国和法国晚多了。英国完成工业革命很多年后,德国才完成了统一。在一战的时候,德国甚至还只是个农业国家。不过,战争促使了德国工业的发展。德国抄袭了英国的产品、抄袭了英国的工业标准。当然,英国现在最棒的工厂属于布兰森公爵!而英国现代工厂的那些标准,也是出自公爵之手。”
中国大使馆的成员都傻了。
罗建国冷静下来的第一件事就是去了德意志联邦共和国的国家图书馆,向图书馆借阅赵长卿的著作。出乎意料的是,很多书,图书馆都允许外借,唯有赵长卿的著作不行:
“大使先生,布兰森公爵的著作在各国都非常受欢迎,就是我们购置得再多也不够市民借的。而且,我们图书馆里关于公爵的著作,大多都是原版,尤其是中文原版,全世界除了公爵自己手里,也只有我们德意志联邦共和国的图书馆里最全了。”
说出这句话的时候,图书馆的工作人员显得相当自豪。
当年希特勒当选德国总理之后,上台以后的一系列政令里面就有一道非常明确的命令:国家专门拨款,为国内各图书馆添置赵长卿的著作,就连当初不被各国看好的中文原版也在其中。
因为这一道命令,让德意志联邦共和国各大图书馆得以在今天笑傲欧洲各国图书馆。
七十年前,赵长卿第一次约见出版商的时候,出版商统统不肯出中文版,要出中文版就需要赵长卿自己掏腰包,因此,《大国崛起》英国卷等早年出版的书籍,中文原版不但比其他版本出得晚,数量也比其他版本少,价格还贵出一倍有余!
当然,中文原版的质量也是杠杠的。
首先就是纸张,据说布兰森公爵特别为那些纸张申请了十二项专利,这些纸张的本身就带着特别的纹路和香味,经久不衰。
而且中文原版的规格从来都是统一的:从装帧到封面、书脊上的徽记,从来就没有变过。
再版的书上,徽记变过好几次
本章未完,请点击下一页继续阅读!