将本站设为首页
收藏普天官网,记住:www.petjiaopian.com
账号:
密码:

普天书屋:看啥都有、更新最快

普天书屋:www.petjiaopian.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:普天书屋 -> 经典笑话. -> 215

215

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  趣话中国电影的英文译名

我有个同学北外毕业,专业英语十级,经常用英文写点十四行诗什么的,看电影坚持开原声关字幕的那种,立志要作中西方交流的桥梁。不过,我做了一个假设:即便是他,如果有一天,老外谈及中国电影,他也要大眼瞪小眼。比如下面这部国产名片,我敢打赌1块钱,他肯定译不出来:《Farewell My Concubine》(意思是:再见了,我的小老婆)。

《Farewell My Concubine》可是《霸王别姬》的英文译名啊。

请看下面的这些译名:(以下英文为IMDB的正式译名,“——”后是其字面含义,括号内为该片原名)

《Be There or Be Square》——在那里或者是平等的(《不见不散》,云山雾罩的还是见了就快点散了吧)

《Seven**** Years》——十七年(故弄玄虚,《回家过年》)

《So Close to Paradise》——天堂如此之近(《扁担,姑娘》,译名比原名有意思,原名让人想起什么《辘轳,女人和狗》之类的东东,“解不开的小疙瘩呀”)

《Ashes of Time》——时间的灰烬(《东邪西毒》,这个译名意味深长,无论你是东邪还是西毒,武功再高还不是最后都成了时间的灰烬?)

《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》——四海之内皆兄弟:豹子的血(《水浒传》,《水浒传》有个英文译名就是《四海之内皆兄弟》)

《Chinese Odyssey 1: Pandora‘‘s Box》——中国的奥德赛1:潘多拉宝盒(《大话西游之月光宝盒》,这个绝对是入乡随俗了,不过好象都挨不上边耶,葡萄)

《Chinese Odyssey 2: Cinderella, A》灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!葡萄)

《Funeral of the Famous Star, The》——明星的葬礼(淡出鸟来,《大腕》)

《Treatment, The》——治疗(《刮痧》,如果美国法律这么认为就好了)

《Dream Factory, The》——梦工厂(《甲方乙方》,够NB的)


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 123下一页

看了《经典笑话.》的书友还喜欢看

盗笔:炮灰爸妈支棱起来了
作者:桥上衣
简介: 【评分刚出来,会涨的,不要看到第三十一章就不看了,接着看下去,是铺垫不是无厘头!
更新时间:2026-03-03 23:36:12
最新章节:第243章 被问话的古隆老太太
贪财好你
作者:青沅
简介: 恋爱前的傅铮:有钱有权的投资圈大佬。恋爱后的傅铮:怒撒千金只为博心上人开心。
更新时间:2026-03-03 23:44:26
最新章节:第137章 不是出成果了吗
华娱:说好顶流,你成资本了?
作者:梅子酒耶
简介: 林深:都说顶流吃的是青春饭,那我顺便把做饭的锅买了,不过分吧?

...
更新时间:2026-03-03 23:31:00
最新章节:第九十九章 :这姑娘老板估计把她忘了
命格大器晚成?可我是天才啊!
作者:上班为了辞职
简介: 【天才流、爽文、谨慎、半苟、偏慢热、评分低跟字数有关】\n......\n【命主:江...
更新时间:2026-03-03 23:40:35
最新章节:第326章 双手染血
人在隋唐,家兄宇文成都
作者:福泽天下
简介: 【隋唐】【无敌】【系统】【词条】\n穿越成为宇文化及第三子,宇文成都的弟弟宇文成惠。...
更新时间:2026-03-03 23:39:51
最新章节:第489章 双管齐下
我本凡卒铸青锋,背剑斩尽天上人
作者:秉灯人
简介: 【序列高武】【高武高考】【杀伐果断】【另类单女主】【不压实力】\n欢迎来到无限天元世...
更新时间:2026-03-03 23:37:16
最新章节:第284章 四面楚歌,绝路尽头