啥有愧呀。不把生日当回事,其实也挺好的嘛。
娜迪雅:平平淡淡才是真,真的没啥大不了。“糊里糊涂”过挺好,看书就可知足了。
兰馨:忘记年龄便不知老之将至。
俍致:看来是书把你们“惯坏”了。十七八岁孩子,思想过于超前。
娜迪雅:但是我们并不“老气横秋”呀。
兰馨:“心灵体操”坚持做,我们天天都快乐。
娜迪雅:有个美国明星曾经说过;“阅读就是与灵魂的交往”。我们学会了成长。
俍致:思想有些超前了。后来怎么结果了?
兰馨:小女儿推脱再三后,接受了母亲的邀请,请假回家参加庆生,母亲自然喜出望外。
娜迪雅:并且发出一番感慨——
俍致:说来听听看,有什么感言。
兰馨:这句话很重要,因为句式很好,爸爸一起温习,对学英语重要。“Home will always be where the heart is, no matter where our children may go,love never leaves a mother’s arms.”
娜迪雅:家是心之所在。不管我们的孩子去了哪里,爱永远不会离开母亲的怀抱。
俍致:感慨有理,值得铭记。愿将此金玉良言,与二位丫头共勉。
44415140
朱圣勤提醒您:看完记得收藏【普天书屋】 www.petjiaopian.com,下次我更新您才方便继续阅读哦,期待精彩继续!您也可以用手机版:m.petjiaopian.com,随时随地都可以畅阅无阻...